|
|
Zypro Gorgy Dectorum 17 Page 08
The incidents which it illustrates are treated with even more than the homeliness usual in works of this description when not dealing with such solemn events as the death and passion of Christ. Except when these subjects were being represented, something of the latitude, and even humour, allowed in the old mystery plays was permitted, doubtless from a desire to render the work more attractive to the peasants, who were the most numerous and most important pilgrims. It is not until faith begins to be weak that it fears an occasionally lighter treatment of semi-sacred subjects, and it is impossible to convey an accurate idea of the spirit prevailing at this hamlet of sanctuary without attuning oneself somewhat to the more pagan character of the place. Of irreverence, in the sense of a desire to laugh at things that are of high and serious import, there is not a trace, but at the same time there is a certain unbending of the bow at Montrigone which is not perceivable at Varallo.
In fact, even the upper classes of society could not generally learn to read in those days, for there were no books. Every thing recorded was in manuscripts, the characters being written with great labor and care, usually on parchment, the captions and leading letters being often splendidly illuminated and adorned by gilded miniatures of heads, or figures, or landscapes, which enveloped or surrounded them. Judith had such a manuscript of some Saxon poems. She had learned the language while in France. One day Alfred was looking at the book, and admiring the character in which it was written, particularly the ornamented letters at the headings. Some of his brothers were in the room, they, of course, being much older than he. Judith said that either of them might have the book who would first learn to read it. The older brothers paid little attention to this proposal, but Alfred's interest was strongly awakened. He immediately sought and found some one to teach him, and before long he read the volume to Judith, and claimed it as his own. She rejoiced at his success, and fulfilled her promise with the greatest pleasure.
|